ブログネタ:忘年会の予定ありますか?
参加中
本文はここから
一つは英会話サークルの忘年会。
毎回持ち回りで乾杯の時に英語のスピーチをやることになっていて、今年は私の番でした。
しかしこの時期、本業の方が忙しくって英語でスピーチをひねり出す時間が全然取れなかったんですよね。
結局前日になっても内容が練り込めず英語も出てこず、もうこうなったら歌でごまかしちゃえ~と横着を決め込んでしまいました。
当日、前振りは一応英語でやって、有名な乾杯の歌をちょっとだけ歌いますといって、ヴェルディの「椿姫」から「乾杯の歌」の合唱部分をひとくさり歌って、それから「Cheers!」でしめたんですわ。
その後宴もたけなわになった頃、英会話の先生に
「最近ではドイツ語も勉強してるんですか」
と聞かれたワタシ。
「は? ドイツ語?(大学の時にやったけど全部忘れたわよ) いえ、全然やってませんけど?」
と怪訝な顔で答えましたらば、先生いわく
「だってさっきの歌はドイツ語だったでしょ?」
「――すいません、あれはイタリア語だったんです……」
「あらっ、ごめんなさいっっ!」
「いえっ、私の発音がテキトーなのがいけないんです……」
なにしろコーラスのために意味も分からないまま丸暗記したイタリア語の歌詞ですから。
「椿姫」の「乾杯の歌」といっても有名なのはアリアの部分で合唱部分じゃありませんしね。
う~む、しかしイタリア語とドイツ語では発音が全然違うのに聞き間違われるとはショックな……。
年の瀬に寒風が身にしみる帰り道でした……。