2017-03-12  文章出典 「誰最中国」

 

 

 

好雨は時節を知り

春あたりに降り

春雨が舞落ち

千万条銀糸のように

空に踊り

雨ののれんを編み上げる

何もかもを霞んで包む

如丝如缕

如烟如雾

冬の日を洗い、新たな様子が見せる

春の芽は雨の霧に立て

一雨ごとに温かくなる

春雨は軽く

暗香は薄く

綿々春雨は大地を緑染め
軟々春風は河川を暖かめ

 

沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。

              —— 志南《绝句》

 

好雨知时节,当春乃发生。 

                —— 杜甫《春夜喜雨》

 

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

             —— 杜牧《江南春》

 

春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 

                    —— 韦应物《滁州西涧》

 

小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。

                         —— 陆游《临安春雨初霁》

 

青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 

—— 张志和《渔歌子·西塞山前白鹭飞》

 

七八个星天外,两三点雨山前。 

—— 辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》

 

报道先生归也,杏花春雨江南。

                  —— 虞集《风入松·寄柯敬仲》

 

春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。

            —— 徐俯《春游湖》

 

林外鸣鸠春雨歇,屋头初日杏花繁。

                    —— 欧阳修《田家》

 

柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。

—— 温庭筠《更漏子·柳丝长》

京国多年情尽改,忽听春雨忆江南。 

—— 虞集《听雨》

 

几日喜春晴,几夜愁春雨。 

—— 高观国《卜算子·泛西湖坐间寅斋同赋》

 

斜阳外,春雨足,风吹皱一池寒玉。

—— 李致远《落梅风·斜阳外》

 

 

説明:

日本語が足らないので、古詩を適当に翻訳できませんので、そのまま載せました。

もしも、貴方は日本語で上記の古詩を勉強したことがありましたら、ぜひ、シェアーをお願い致します。