恋人を呼ぶのは名前? あだ名? 敬称? ブログネタ:恋人を呼ぶのは名前? あだ名? 敬称? 参加中
本文はここから

年齢にもよるかも……。

学生同士だったらアダ名で呼び合うのも可愛いかもしれないけど、いい年になったらさすがにそれでベタベタするのは抵抗がありそう。

でも自分が学生の頃は大体年上の人が好きだったので、常に敬称つけて呼んでましたね、そういえば。
「先輩」とか「先生」とか「教授」とか。

あら、これは敬称というより役職かしら?

な、なんか役職名で呼ぶと普通に敬称つけて呼ぶよりエロい感じがしますよね、人の道を踏み外してイケナイ恋に突っ走ってるようで(そこがいいんだけど)。

アダ名で呼び合ってるとベタベタいちゃいちゃなイメージで、役職で呼ぶと不倫のイメージ。

う~ん、なんか日本だと恋人同士でも陰湿なイメージがつきまとうのね。

私が洋画を好きなのは、普通にファーストネーム(名前でも愛称でも)だけで呼び合ってるからドライで対等なイメージがあるせいなのかな?

かといって日本人の恋人同士で互いの名前を呼び捨てにし合うというのも、何か合わないのよね~。

どっ、どうせなら外人の恋人をもって、彼とファーストネームで呼び合いたいわ、オーリ、とか。