10月22日より開幕となった第24回東京国際映画祭。この一大イベントで特別オープニング作品として上映されるのが、ジャッキー・チェンの100本目の出演作に当たる歴史超大作『1911』(11月5日公開)だ。同日、行われた舞台挨拶には、ジャッキーをはじめ、日本語吹替版で声優を務めた江角マキコ、中川翔子が登壇し、東京国際映画祭で上映される喜びや、作品に対する熱い思いを語ってくれた。
【写真】日本語吹替版で声優を務めた江角マキコ(右)と中川翔子(左)もそろって登壇
本作『1911』は、中華民国建国のきっかけとなった辛亥革命を、革命家・孫文の右腕として活躍した黄興の視点から映し出した、重厚なタッチの歴史ドラマだ。劇中で主人公・黄興を演じると共に、総監督も務めたジャッキーは、「実は今、中国で新作を撮影している真っ最中で、寝る暇がないくらい忙しいんです。それでも今回は震災後、初めての映画祭なので、何があっても参加したかった。こうして皆さんにお会いできて、本当に嬉しく思います」と語った。さらに「私は今まで、多くの方からたくさんのエネルギーをいただいてきました。そのおかげで、今もこうして映画制作に取り組むことができています。ファンの皆さんが『見たい』と言ってくださる限り、これからも面白い映画を作り続けます!」と話し、客席を大いに沸かせた。
続いて、黄興と心を通わせる女性革命家・徐宗漢の吹替を担当した江角は、「ジャッキーさんとは、つい先ほど初めてお会いしたんですけど、やっぱり格好良いですね! この映画には、ジャッキーさんの“中国への愛”と“未来に対する希望”がたっぷり詰まっているので、それらを感じながら見ていただけると嬉しいです」と話してくれた。また、若くして散った革命家・林覚民の残された妻・陳意映の吹替をこなした中川は、「こうして同じ舞台に立てて、ジャッキー様の吐息が吸えるだけで光栄です! 今にも魂が抜けて、酔拳が使えそうな心地です(笑)」と独特のコメントを述べ、会場は爆笑に包まれた。
本作は清王朝末期を舞台にした実話がベースのドラマなので、ある程度予備知識がないと、人物の関係性や時代背景がわかりにくいかもしれない。公開までまだ時間があるので、今のうちに中国の歴史をしっかり予習しておけば、本編を見る際、物語の世界観にしっかり入り込めるはずだ