ウォーキング・デッドを視てて気になったThank youの発音 | 映画 ネタバレ・あらすじ・結末 最終回まで~ドラマもね

映画 ネタバレ・あらすじ・結末 最終回まで~ドラマもね

映画のネタバレ・あらすじ・キャストを最終回までや日本、韓国、中国、米国の映画・ドラマから面白いものを選んでネタバレ・あらすじ・感想を書いています。 

ウォーキング・デッドを視てて気になったThank youの発音

只今、ウォーキング・デッドをシーズン6まで視聴中ですが、
そんな中で気になったのが、俳優さんによってThank youの発音が違って聞こえる事です。

『ウォーキング・デッド』はアメリカの放送局製作のアメリカを舞台としたドラマシリーズですが、
イギリス出身俳優が多数との事。

●主人公のリック(アンドリュー・リンカーン)生まれも育ちもイギリス。

●マギー(ローレン・コーハン)イングランド系の母を持ち、10代の頃はイギリス暮らしだった。

●ガバナー(総督/デヴィッド・モリシー)イギリス・リバプール出身。

●ダリル・ディクソン役(ノーマン・リーダス)母がイギリス人。親の仕事の都合でイギリスやスペイン、日本で生活していた時期もある。


アンドリュー・リンカーンは、ウォーキング・デッドに出演するまで、イギリスのテレビドラマやコメディーに出演していたそうです。
ウォーキング・デッドの主役をするにあたって、アメリカ英語のアクセントのトレーニングを受けてきたとの事。

そんなリックのThank youは、私には「テンキュー」と聴こえてました。
「テンキュー」とカタカナで書くと怒られそうですが、この発音が、イギリスなまり(イギリスの標準語/Received Pronunciation)と言われるものなのか?
それとも逆にアメリカ人らしく発音しての結果なのか?と気になっていたんですが、
「ウォーキング・デッドに出演しているリック役のアンドリュー・リンカーンを視て、多くのアメリカ人が彼の事をアメリカ人だと思っていた。」との情報から、
この発音がアメリカ英語のアクセントであったと結論づけました!

どうもThank you!


[参考サイト:British英語COM]

英語のTHの発音|2つの舌の動きで飛躍的に上手くなる方法

ウォーキング・デッド コンパクト DVD-BOX シーズン6/ソニー・ピクチャーズエンタテインメント

¥5,132
Amazon.co.jp

【ウォーキング・デッド 関連記事】


  • フィアー・ザ・ウォーキングデッドのシーズン4が、まるでウォーキングデッドのシーズン9みたい

  • ウォーキングデッド シーズン8 最終回 ネタバレ(全面的にネタバレ書きました)

  • ウォーキングデッド シーズン8 第9話 ネタバレ(ざっくり)

  • ウォーキング・デッド シーズン8 8話 ネタバレ カールが明治カール、東日本と同じ運命に

  • ウォーキング・デッド ウーキング・デッド シーズン8視聴中 ニーガンの飴とムチの使い分け管理能力はアメブロ藤田社長級

  • ウォーキング・デッド7視聴中 ネタバレあり それぞれのキャラ立ち最高!ユージーンおもろい

  • ウォーキング・デッドを視てて気になったThank youの発音